[Лингвокультурология] Язык и культурные коды [МИФ.Курсы] [Евгений Стефанский]

Огромная база актуальных инфопродуктов
Самый большой склад обучающих материалов в СНГ. Более 40000 уникальных курсов, схем заработка, книг, вебинаров, мануалов, тренингов
Получить доступ

Bot

Администратор
Команда форума
23 Янв 2020
138,639
750
113
Лекция 1. Что такое антропоцентрическая лингвистика?
1. Все знают про законы физики. А есть ли законы языка?
2. Что интересовало лингвистов в XIX и XX веках? Лингвистика XXI века: в центре — человек как носитель определенного языка и культуры.
3. Почему язык отражает не научный, а наивный взгляд на мир?
4. Топонимическая легенда о волжских городах и древнейшие бинарные оппозиции (левый-правый, мужской-женский, полный-пустой, свой-чужой).
5. Как жест зафиксировался в слове? Этимология слов «клятва» и «присяга». У какой бабушки гостили ладушки?
6. По проспекту гуляли пары. У Ивановых сегодня гуляют. Жена гуляет от мужа. Что объединяет эти три значения глагола «гулять»?
Лекция 2. У последней черты. Пространственные культурные коды и их отражение в языке
1. Он здесь с первого колышка. Почему строитель подобен Богу?
2. Как обозначался центр мира?
3. Место как обитаемое пространство.
4. Граница: от природных границ к «мечению территории» и опахиванию до вала и крепостных стен.
5. Почему оборона всегда круговая? Почему кремль — это укромное место?
6. Что такое межа и почему «меж двух огней» и «между молотом и наковальней» всегда неуютно?

Лекция 3. Это переходит все границы. Этические, юридические и эмоциональные концепты, порожденные пространственными культурными кодами
1. Нарушение моральных и правовых норм как нарушение границы: «Его дерзость не имеет границ», «перейти Рубикон», «преступление», «проступок».
2. Рефлексия по поводу границы: «У человека нет внутренней суверенной территории, он весь всегда на границе, смотря внутрь себя, он смотрит в глаза другому или глазами другого» (М. Бахтин).
3. Актуализация внутренней формы слова «преступление» в романе Ф. Достоевского «Преступление и наказание».
4. Смех на границе. Типаж Трикстера.
5. Юркий шалун и шальной охальник — отражение Трикстера в языке.
6. Трикстер и черта в рассказе М. Кундеры «Эдуард и Бог».

Лекция 4. Живые и мертвые. Оппозиция «жизнь — смерть» в грамматике славянских языков
1. Как возникла и что отражает категория одушевленности-неодушевленности в славянских языках. Как оскорбить с помощью грамматики.
2. «У кошки котя такое же дитя». Что обозначает средний род и класс существительных со значением детенышей животных.
3. Его переехало трамваем. Страшное «оно» и «они» у Салтыкова-Щедрина и Булгакова.
4. «Ингредиенты» тоски: печаль + страх.
5. Метафорические модели тоски: тоска навалилась и «По тебе внизу тоскует мама, // В ней душа грустней пустого храма» (М. Цветаева).
6. Тоска в контексте похоронной обрядности.